K 105 UHF - Kabelloses Mikrofonsystem AKG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts K 105 UHF AKG als PDF.
Benutzerfragen zu K 105 UHF AKG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabelloses Mikrofonsystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch K 105 UHF - AKG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. K 105 UHF von der Marke AKG.
BEDIENUNGSANLEITUNG K 105 UHF AKG
Bedienungsanleitung.S. 2
1 Sicherheitshinweise 2
2 Beschreibung 3
2.1 Allgemein 3
2.2 Lieferumfang 3
2.3 Kopfhorer K 105 UHF. 3
2.3.1 Bedienelemente. 3
2.4 Sender T 105 UHF 3
2.4.1 Bedienelemente. 3
2.4.2 Funktionseise der Kontroll-LED (12) 4
3 Anschluss 4
3.1 Sender an die Tonquelle anschlieben 4
3.1.1 Anschlieben an einen Kopfhörerausgang 4
3.1.2 Anschlieben an einen LINE OUT/REC OUT-Ausgang. 4
3.2 Sender an das Netz anschließen 4
4 Betriebshinweise 5
4.1 Akkus im Kopfhorer aufladen 5
4.2 Inbetriebnahme der Anlage 5
4.3 Akkus austauschen 6
4.4 Wichtige Hinweise 6
5 Reinigung 6
6Fehlerbehebung 6
7 Technische Daten 8
8 Garantiebedingungen 8

1 Sicherheitshinweise
1.1 Betreiben Sie den Kopfhörer K 105 UHF nur mit 2 Stk. 1,2 V-Akkus (mitgeliefert) oder 2 Stk. 1,5 V-Batterien der Höhe AAA.
1.2 Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien mittels der Ladefunktion aufzuladen.
1.3 Vergewissern Sie sich vor jedem Ladevorgang, dass sich aufladbare Batterien (Akkus) im Kopfhörer befinden.
1.4 Entsorgen Sie leere Batterien oder kaputte Akkus gemäß den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften. Werfen Sie sie keinesfalls ins Feuer.
1.5 Betreiben Sie den Sender T 105 UHF nur mit dem mitgelieferten Netzadapter (9 V DC, 200 mA). Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrlem Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn Sie den Sender mit einem anderen Netzgerät betreiben, erlischt die Garantie.
1.6 Schalten Sie den Kopfhörer nach Gebrauch stets aus.
1.7 Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Kopfhörers oder des Senders zu öffnen. Lassen Sie Servicearbeiten nur von qualifizierten Technikern durchführten.
1.8 Lassen Sie die Geräte nie in der Höhe von Wärmequellen, wie z.B. Radiatoren oder Heizstrahlern, oder an Orten stehen, wo sie dem direkten Sonnenlicht, starker Staubentwicklung, Feuchtigkeit, Regen, Temperatures unter 0^ oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
1.9 Reinigen Sie den Kopfhörer und den Sender keinesfalls mit Benzin oder Farbverdūnnung.
1.10 Wenn Sie das Kopfhörersystem über längerere Zeit nicht benutzten (z.B. wenn Sie verreisen),ziehen Sie den Netzadapter von der Netzsteckdose ab.
1.11 Beachten Sie auch Kapitel 4.4 Wichtigte Hinweise.
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank, dass Sie ein AKG-Produkt gewählt haben.
Dieses Kopfhörsystem
- basiert auf dem neusten Stand der Funkübertragungstechnik im UHF-Bereich;
- bietet hohe Übertragungsqualität durch automatische Aussteuerung des HF-Teils des Senders:
- kann an jedem Audio-, Video-, TV-Gerät und PC mit Kopfhörer- oder AUDIO LINE-Ausgang betrieben werden;
- bietet Ichnen vollendeten Hörgenuss und volle Bewegungsfreiheit bei einer Reichweite von bis zu 100m , wobei das Signal auch durch Wände und Decken hindurch übertragen wird.
Das Kopfhörsystem ist für zwei verschiedene LPD-Frequenzbänder erhältlich: 864 MHz und (für USA) 914 MHz.
Damit Sie den absoluten Hörgenuss, den Ohnen Ihr Kopfhörersystem bietet, mit anderen Personen teilen können, konnen Sie mehrere Kopfhörer mit einem Sender betreiben. Der Kopfhörer K 105 UHF ist auch einzeln erhältlich.
Um die Vorteile des K 105 UHF voll und ganz genießen zu konnen,esen Sieitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgsam auf, damit Sie bei eventuellen Fragen jederzeit nachschlagen können.
Ihr Kopfhörsystem besteht aus folgenden Komponenten:
2.1 Allgemein
2.2 Lieferumfang
1 Kopfhorer
1 Sender mit eingebauter Ladefunktion
1 Stereo-Verbindungskabel (3,5 mm-Stereoklinke auf 2 x Cinch) zum Anschluss des Senders an ihre Audio-, Video- oder TV-Anlage
1 Stereo-Zwischenstecker 3,5/6,3 mm
1 Netzadapter zur Stromversorgung des Senders
2 Stk. NiCd-Akkus 1,2 V, GröBe AAA zur Stromversorgung des Kopfhörers (im Kopfhörer eingelegt)
1 Ladekabel zum Aufladen der Akkus im Kopfhörer
Falls etwas fehlt, wenden Sie sichitte umgehend an ihren AKG-Handling.
- POWER: Ein/Ausschalter
- Kontroll-LED (grün): Leuchtet konstant, wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist.
- Ladebuchse
- Batteriefach (unter abnehmbarem Ohrpolster)
- TUNING: Frequenzfeinabstimmregler
- VOLUME: Lautstärkeregler
- Bügelband mit Einstellautomatik
Der Sender T 105 UHF arbeitet je nach Ausführung im UHF-Frequenzband 864 MHz oder
914 MHz. Beide Ausführungen besitzen dieselben Bedienelemente und eine im Gehäuse integrierte Antenne. Alle Bedienungshinweise gelten für beiden Ausführungen.
2.3 Kopfhörer K 105 UHF
2.3.1 Bedienelemente
Siehe Fig. 1:
2.4 Sender T 105 UHF
2.4.1 Bedienelemente
Siehe Fig. 2:
- Audio-Eingänge
INPUT L/R: Cinch-Eingangsbuchsen für linken und rechten Kanal. : 3,5 mm-Stereoklinkenbuchse.
- 9 V 0.2 A: Anschlussbuchse für Netzadapter.
10.A-B-C: Kanal-Wahlschalter zum Umschalten zwischen drei verschiedene Trägerfrequenzen.
11.Ladebuchse zum Aufladen der Akkus im Kopfhörer.
12.Kontroll-LED: Zeigt den Betriebszustand des Senders und der eingebauten Ladefunktion an.
2.4.2 Funktionswise der Kontroll-LED (12)
| LED... | Sender ... |
| ...leuchtet grün | ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen, eingeschaltet und empfängt Signal. Kopfhörer ist nicht über Ladekabel mit Sender verbunden. ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen, eingeschaltet und empfängt Signal. Kopfhörer über Ladekabel mit Sender verbunden und eingeschaltet, Batterien werden daher nicht geladen. ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen, eingeschaltet und empfängt Signal. Kopfhörer über Ladekabel mit Sender verbunden, Batterien im Kopfhörer falsch eingelegt, so dass Batterien nicht geladen werden. |
| ...leuchtet orange: | ...ist an Netz und Audioanlage angeschlossen, eingeschaltet und empfängt Signal. Kopfhörer ist über Ladekabel mit Sender verbunden und wird geladen. |
| ...leuchtet rot: | ...ist am Netz angeschlossen und empfängt kein Signal, Kopfhörer ist über Ladekabel mit Sender verbunden und wird geladen. |
| ...leuchtet nicht | ...empfängt seit ca. 4 Minuten kein Signal ODER ...ist nicht an das Netz angeschlossen. |

3 Anschluss
3.1 Sender an die Sie können den Sender T 105 UHF entweder an einen Kopfhörerausgang (3,5-mm- oder Tonquelle anschließen 6,3-mm-Klinkenbuchse) oder einen LINE OUT- bzw. REC OUT-Ausgang anschließen.
3.1.1 Anschlieben an einen Kopfhörerausgang
Siehe Fig. 3:
Siehe Fig. 4:
- Bevor Sie den Sender mit ihrer Anlage verbinden, schalten Sie ihre Anlage aus.
- Schlieben Sie den roten Cinch-Stecker (rechte Kanal) des mitgelieferten Verbindungskabels an die rote INPUT R-Buchse (8) und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiß INPUT L-Buchse (8) an der Senderrückseite an.
- Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungskabels an den Kopfhörerausgang Ihrer Anlage an.
- Wenn Ihr Geräte eine 6,3-mm-Klinkenbuchse als Kopfhörerausgang besitzt, stecken Sie den mitgelieferten Zwischenstecker an das Verbindungskabel an. Schließen Sie dann den Zwischenstecker an den Kopfhörerausgang an.
3.1.2 Anschlieben an einen LINE OUT/REC OUT-Ausgang
Siehe Fig. 5:
Siehe Fig. 6:
- Bevor Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden, schalten Sie ihre Anlage aus.
- Schlieben Sie den roten Cinch-Stecker (rechter Kanal) des mitgelieferten Verbindungskabels an die rote LINE OUT R-bzw. REC OUT R-Buchse und den weißen Cinch-Stecker (linker Kanal) an die weiße LINE OUT L- bzw. REC OUT L-Buchse an Ihrer Anlage an.
- Stecken Sie den Stereoklinkenstecker des Verbindungskabels an die ⑦-Buchse (8) an der Rückseite des Senders an.
3.2 Sender an das Netz anschließen
Siehe Fig. 7:
Siehe Fig. 8:
- Schließen Sie das Kabel des mitgelieferten Netzadapters an die 9 V 0.2 A-Buchse (9) an der Rückseite des Senders an.
- Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrm Versorgungsgebiet übereinstimmt. Wenn dies der Fall ist, schreiben Sie den Netzadapter an eine Netzsteckdose an. Der Sender ist damit automatisch betriebsbereit.
Beachten Sie, dass sich der Sender erst dann einschaltet, wenn ein Audiosignal an den INPUT-Buchsen bzw. der Buchse anliegt.
Wenn Sie ihre Tonquelle (Stereoenlage, Video, TV) abschalten, schaltet sich der Sender ca. 4 Minuten später automatisch aus.
Um die Lebensdauer der Akkus nicht zu beeinträchtigen, werden sie in ungeladenem Zustand ausgeliefert. Laden Sie dazu die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme auf.
4.1 Aufladen der Akkus im Kopfhörer
Die Akkus sind bereits im Kopfhörer eingelegt.
ACHTUNG: Falls Sie den Kopfhörer mit nicht wiederaufladbaren Batterien betreiben (s. Kapitel 4.3), versuchen Sie niemals, diese mit der Ladefunktion aufzuladen. Dies wurde zu schweren Schäden an ihrem Kopfhörersystem führen. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.
- Kontrollieren Sie, ob der Kopfhörer ausgeschelt ist. Wenn die grüne Kontroll-LED (2) leuchtet, schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) aus. Die grüne Kontroll-LED (2) erlischt.
- Kontrollieren Sie, ob der Sender am Netz angeschlossen ist. Wenn nicht, schreiben Sie den Sender an das Netz an (s. Kapitel 3.2).
- Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Ladekabel die Ladebuchse (11) des Senders mit Siehe Fig. 9: der Ladebuchse (3) am Kopfhörer.
Die Kontroll-LED (12) am Sender leuchtet rot und zeigt damit an, dass die Akkus im Kopfhörer aufgeladen werden. Wenn am Eingang des Senders ein Signal vorhanden ist, leuchtet die Kontroll-LED (12) orange.
Nach ca. 8 Stunden sind die Akkus voll aufgeladen.
- Ziehen Sie das Ladekabel vom Kopfhörer und Sender ab.
Die Kontroll-LED (12) am Sender erlischt. Wenn am Eingang des Senders ein Signal mit ausreichendem Pegel vorhanden ist, leuchtet die Kontroll-LED (12) wieder grün.
Anm.: Da der Ladestrom sehr gering ist, werden die Akkus auch dann nicht überladen, wenn Sie vergessen sollenen, das Ladekabel abzuziehen. Ziehen Sie in thisem Fall das Ladekabel jedoch sobald wie möglich ab.
Wichtig: Um die Kapazität der Akkus möglichst lange zu erhalten, entladen Sie die Akkus etwa einmal im Monat vollständig.
Lassen Sie dazu den Kopfhörer eingescheltet so lange liegen, bis die Kontroll-LED (2) erlischt. Sobald dies der Fall ist, schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) aus.
Laden Sie die Akkus wieder auf.
- Kontrollieren Sie, ob der Sender an das Netz angeschlossen ist. Wenn nicht, schreiben Sie den Sender an das Netz an (s. Kapitel 3.2).
- Ziehen Sie das Ladekabel vom Kopfhörer und vom Sender ab.
- Schalten Sie die Audio-, Video- oder TV-Anlage, an die der Sender angeschlossen ist, ein.
Wenn am Eingang des Senders ein Audiosignal mit ausreichendem Pegel anliegt, leuchtet die Kontroll-LED (12) am Sender grün.
Wichtiger Hinweis: Wenn ca. 4 Minuten lang kein Signal am Eingang des Senders eintrift, schaltet sich der Sender automatisch ab und die Kontroll-LED (12) erlischt.
Der Sender schaltet sich auch dann automatisch ab, wenn der Signalpegel am Eingang zu gering ist. Drehen Sie in thisem Fall den Lautstärkeregler bzw. Kopfhörer-Regler ihrer Anlage so welt auf, bis sich der Sender wieder einschaltet.
- Schalten Sie den Kopfhörer mit dem POWER-Schalter (1) ein. Die grüne Kontroll-LED (2) leuchtet auf.
Wenn die Kontroll-LED (2) am Kopfhörer nicht aufleuchtet, sind die Akkus erschöpf. Laden Sie die Akkus wie in Kapitel 4.1 beschreiben wieder auf. - Stellen Sie den TUNING-Regler (5) am Kopfhörer so ein, dass Sie das Signal klar und störungsfrei im Kopfhörer horen.
Falls dies nicht möglich ist, wahren Sie mit dem Kanalwahlschalter (10) am Sender eine andere Trägerfrequenz und stellen Sie den TUNING-Regler (5) erneut wie oben ein. - Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler (6) am Kopfhörer die gewünschte Lautstärke ein.
4.2 Inbetriebnahme der Anlage
4.3 Akkus austauschen
Mit der Zeit nimmt die Kapzität eines Akkus ab. Wenn die Betriebsdauer des Kopfhörers mit den mitgelieferten Akkus nicht mehr ihren Bedürfnissen entspricht, konnen Sie die Akkus gegen neue 1,2 V-Akkus oder normale 1,5 V-Alkali-Batterien große AAA austauschen.
Siehe Fig. 10: 1. Nehmen Sie den Ohrpolster des linken Hörsystems ab.
2. Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw. Batterien hereus.
Siehe Fig. 11: 3. Legen Sie die neuen Akkus bzw. Batterien in das Batteriefach (4) ein. Achten Sie damit auf die richtige Polarität!
- Stecken Sie den Ohrpolster wieder auf das Hörsystem auf. Stecken Sie dazu die vier Zapfen am Ohrpolster in die entsprechenden Öffnungen in der Grundplatte des Hörsystems.
4.4 Wichtige Hinweise
- Beim Umschalten an Ihr HiFi-Anlage oder beim Anschliegen des Senders an die Anlage konnen Knackgeräuche auftreten, die bei hoher Lautstärke Ihr Gehör beinträchtigen konnen. Drehen Sie davon den VOLUME-Regler (6) am Kopfhörer immer auf Minimum, bevor Sie zwischen verschiedenen Tonquellen (Radio, Plattenspieler, CD-Player usw.) umschalten oder den Sender anschlieben.
- Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor allem über längerere Zeit, kann Gehorschäden verursachen.
- Ihr K 105 UHF ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den strengen europäischen bzw. FCC-Vorschriften entspricht. Aus physikalischen Gründen, die nichts mit der Qualität des Produktes zu tun haben, kann jeder der Empfang durch Geräte, die eine sehr hohe Störstrahlung abgeben, beeinflusst werden. Für störungsfrei Hörgenuss betreiben Sie dearer ihren K 105 UHF nicht direkt darüber Funktion geräten, Handies oder direkt über der Bildröhre von TV-Geräten oder Computer-Monitoren. Das mitgelieferte Verbindungskabel für den Sender ist lang genug, um einen entsprechenden Abstand einhalten zu konnen.
Störungen beim Betrieb des K 105 UHF, die durch andere Teilnehmer des 864/914 MHz LPD-Bandes hervorgerufen werden, liegen nicht im Einflussbereich von AKG.

5 Reinigung
Zum Reinigen der Oberflächen des Senders und des Hörers verwenden Sie am besten ein mit Wasser befeuchtetes weiches Tuch.

6 Fehlerbehebung
| Fehler | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| 1. Kein Ton: | 1. Netzadapter ist nicht an Sender bzw. Netzsteckdose angeschlossen. 2. Sender ist nicht an Audio-/Video- oder TV-Gerät angeschlossen. 3. Angeschlossenes Audio-/Video- oder TV-Gerät arbeitet nicht. 4. Lautstärkeregler des Audio-/Video- oder TV-Gerätes zu keinigweit auf-gedeht. 5. Kopfhörer ist ausgeschelt. 6. Lautstärkeregler am Kopfhörer stehen auf Null. 7. Akkus sind leer. | 1. Netzadapter an Sender bzw. Netzsteckdose anschließen. 2. Sender an das Audio-/Video- oder TV-Gerät anschließen. 3. Gerät bzw. Anlage einschalten, damit ein Audiosignal an den Sender gelangt. 4. Lautstärke sowie erhöhen, bis sich Sonder einschaltet. 5. Kopfhörer einschalten. 6. Lautstärke auf gewünschten Pegel einstellen. 7. Akkus aufladen. |
| 2. Kontroll-LED am Sender leuchtet nicht: | 1. Sender ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. 2. Am Sendereingang ist seit ca. 4 Minuten kein oder zu geringer Signalpegel vorhanden. | 1. Sender an Stromnetz anschließen. 2. Tonquelle einschalten oder Lautstärkeregler an der Tonquelle weiter aufdrehen. |
| 3. Akkus werden nicht geladen: | 1. Ladekabel ist nicht oder schlecht angeschlossen. 2. Akkus sind nicht richtig im Kopfhörer eingelegt. 3. Kopfhörer beim Laden eingeschaltet. | 1. Ladekabel anschließen bzw. Stecker ganz in die Ladebuchsen hinein-stecken. 2. Lage der Akkus im Batteriefach überprüfen. 3. Kopfhörer ausschalten. |
| 4. Wiedergabe in Mono: | 1. Angeschlossenes Audio-/Video- oder TV-Gerät ist auf mono geschaltet. 2. Sender ist nicht richtig an Audio-/Video- oder TV-Gerät ange-schlossen. | 1. Gerät auf Stereobetrieb umschalten. 2. Kabelverbindung zwischen Sender und Gerät überprüfen. |
| 5. Rauschen: | 1. Die Frequenz des Senders ist nicht richtig eingestellt. 2. Die Empfangsfrequenz am Hörer ist nicht richtig eingestellt. 3. Audio-Eingangspegel am Sender ist zu niedrig. 4. Eingangssignal ist verraucht. 5. Akkus sind leer. | 1. Mit dem Kanalwahlschalter am Sender den Kanal wechseln. 2. TUNING-Regler am Kopfhörer in ca. 10 m Abstand vom Sender nach-justieren. 3. Lautstärkeregler am angeschlos-se-nen Gerät weiter aufdrehen. 4. Angeschlossenes Gerät überprüfen. 5. Akkus aufladen. |
| 6. Verzerrter Ton | 1. Audio-Eingangspegel am Sender ist zu hoch. 2. Sender und Hörer nicht genau auf-einander eingestellt. 3. Akkus sind leer. | 1. Lautstärkeregler am angeschlosse-nen Gerät weiter zureddrehen. 2. TUNING-Regler am Kopfhörer nach-justieren. 3. Akkus aufladen. |
| 7. Störgeräusache: | 1. Schlecht entstörte Elektrogeräte. 2. Tonquelle oder Tonträger defekt. | 1. "Verdächtige" Geräte abschalten (falls möglich). 2. Tonquelle oder Tonträger überprüfen. |
| 8. Empfang falscher Sender: | 1. Nachbar benutzt ähnlichen Funkkopfhörer. | 1. Mit dem Kanalwahlschalter am Sender den Kanal wechseln und den TUNING-Regler am Kopfhörer nachjustieren. |
| 9. Zu starke Bässe oder Höhen: | 1. Einstellung der Bass- und Höhenregler der Tonquelle. | 1. Bass- und/oder Höhenregler nachju-stieren. |
Systemdaten
| Modulationsart: | FM |
| Trägerfrequenz: | 864 MHz (EU) oder 914 MHz (USA) (LPD-Band) |
| Sender T 105 UHF | |
| Stromversorgung: | 9 V DC, 200 mA |
| Gewicht: | ca. 130 g |
| Max. Reichweite: | ca. 100 m |
| Kopfhörer K 105 UHF | |
| Stromversorgung: | 3 V DC (2 Stk. NiCd-Akkus 1,2 V Höhe AAA mitgeliefert) |
| Betriebsdauer: | ca. 10 Stunden (mit NiCd-Akkus) |
| Frequenzgang: | 18 Hz - 20.000 Hz |
| Max. Schaldruckpegel: | >115 dB SPL |
| Klirrfaktor: | < 1% |
| Gewicht: | ca. 220 g |
| Bauweise: | halboffener dynamischer Hörer |

8 Garantiebedingungen
AKG gewährt 1 Jahr Garantie ab Verkaufsdatum auf nachweisbare Material- und Fabrikationsfehler. Der Garantieanspruch erlischt bei unsachgemäßer Handhabung, elektrischer oder mechanischer Beschädigung durch mißbrächtliche Anwendung sowie bei unsachgemäßer Reparatur durch nicht autorisierte Werkstätten. Voraussetzung für die Garantieleistung ist die Vorlage der Kaufrechnung. Transport- und Portospesen, welche aus der Einsendung des Gerätes zur Garantiereparatur erwachsen, konnen von AKG nicht übernommen werden, das Risiko der Zusammenhang trägt der Kunde. Die Garantie wird ausschließlich für den ursprünglichen Käufer geleistet.
Batterien und Akkus sind von der Garantie ausgenommen.
Contents
Page
1 Precautions 9
2 Description 10
2.1 General 10
2.2 Unpacking 10
2.3 K 105 UHF Headphones. 10
2.3.1 Controls. 10
2.4 T 105 UHF Transmitter 10
2.4.1 Controls. 10
2.4.2 Status LED (12) 11
: Stereo mini jack
City, Date: Wien, 11.11.2002
EG-Konformitätserklung 6862.CE1
12.11.2002
issued:

Hiermit erklart AKG Acoustics GmbH, dass das Produkt K 105 UHF + T 105 UHF die wesentlichen Anforderungen und sonstigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
AKG Acoustics GmbH hereby declares that the product K 105 UHF + T 105 UHF complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
AKG Acoustics GmbH déclare que le produit K 105 UHF + T 105 UHF satisfait aux exigences essentielles et autres dispositions y relatives de la Directive 1999/5/CE.
Con la presente AKG Acoustics GmbH dichiarare che il prodotto K 105 UHF + T 105 UHF è conforme alle richieste essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1995/5/CE.
AKG Acoustics GmbH declara que el producto K 105 UHF + T 105 UHF cumple los requisitos esencias y除外 dispositions aplicables de la Directiva 1999/5/CE.
A AKG Acoustics GmbH declares que o produit K 105 UHF + T 105 UHF cuple os requisitos essenciais e as outras disponções relevantes da Directa 1999/5/CE.
H ειαρεια AKG Acoustics GmbH δηλωνει με το παρόν, ὄτι το παροῖν K 105 UHF + T 105 UHF ανταποκρίνειοι οτις βααικές απατιήσεις και λοιπές σχετικές διαταξείς της έθηγίας 1999/5 EOK.
AKG Acoustics GmbH verkaart hiermee dat het product K 105 UHF + T 105 UHF aan de essentièle eisen en overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999/5/EG voldoet.
AKG Acoustics GmbH erklærer herved at produitet K 105 UHF + T 105 UHF overholde de vAESentlige krav samt andre relevante bestemmelse fra Direktiv 1999/5/EF.
Härmed forklarar AKG Acoustics GmbH att Produkten K 105 UHF + T 105 UHF uppfyller de väsentlga krav och andra relevanta bestämelser som framgår av Direktiv 1999/5/EC.
AKG Acoustics GmbH vakuuttaa, etta tuotteemme K 105 UHF + T 105 UHF tayttäa tarvittavat 1999/5/EC direktivin mukaiset vaatimukset.
AKG Acoustics erkkerer med dette, at produktet K 105 UHF + T 105 UHF oppfyller de vesentlige krav og andre relevante bestemmelse som fremgår av Direktiv 1999/5/EF.
AKG Acoustics GmbH staöfestir hér med ö að samkvæmt skilgreiningu 1999/5/E, uppyllir aftirfarandi vara K 105 UHF + T 105 UHF ðan skilyröi sem krafist er, auk annara ákvæða sem við eiga að hverjuSSI.
Zur Verwendung in / For use in / Pour l'usage en / Per l'uso in / Para el uso en / Para o uso em / Épnoiopoinoiouoç στης / Voor het gebruik in / Må anwendes i / Får användas i / Käyttoön seuraavissa maissa /
Må anvendes i /Til natkunar i
AT, BE, CH, DE, DK, FR, LI, GB, IE, IS, LU, NO, NL, SE, FI

Fig. 1


Fig. 2
Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Fig. 11
Tnncnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnnee nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nnnnne nannnee

A
AAG AccuBc+GmHb
Lmb-5g+21-06,PO.5.163,A 4200 Nmmn/AUTPRA
Tet (97)36 064-0, Poc (98)36 064-16
Inm#e Mtp/www@agc+coo#do.com
AAG AccuBc+G, Hmwn Pro GmHb
Eod+ +brab+223,D-3124Mmch+AEPMnH
Tet (99)5716-0,Poc (99)5716-200
+mtt agc+acou#d+onlin+
AAG ACOUOTIOG U.S.
144D Donnn Pio, Nnnttn, TN 57217, U.G.A.
Tet (916) 300-0400, Poc (916) 300-0278
Faith Group Pte.
Unit 2, Doverough Industrial Park, Doverough Park, UK
High Wycombe, Buddington, HPI2 380, UK
Tel (0164) 441 750, Fax (0164) 440 380
Harman International Japan Co. Ltd.
Kohoku Building, 6-77 Ueno, Tokyo-ku, Tokyo 11-0000, JAPAN
Tel (013) 3333 6641, Fax (013) 6633 0024
Eri+an Pro Audio
920 McCarthy St.Laural, Cambridge, HHT 1H1, CANADA
Tel (014) 753-3000, Fax (014) 757-6069
Inm@inm.net/index.com/